[謨攻(모공)편 4장] - 손자병법
나의 책 이야기/손자병법(孫子兵法)
2022. 3. 5. 22:48
故善用兵者
고선용병자
고로 용병을 잘하는 자는
屈人之兵而非戰也
굴인지병이비전야
싸우지 않고 적을 굴복시키며
拔人之城而非攻也
발인지성이비공야
공격하지 않고 성의 사람(적)을 빼앗아버린다.
필자는 之를 ~의(of)로 해석하였다.
拔: 빼다 [발]
破(毁)人之國而非久也
파(훼)인지국이비구야
적을 깨뜨릴 때 오래 끌지 않으며
毁: 헐다 [훼]
必以全爭於天下
필이전쟁어천하
반드시 온전히 싸움으로써 천하를 다툰다.
故兵不頓而利可全
고병부둔이리가전
그러므로 병사가 손상입지 않고 이득을 전부 취할 수 있으니,
頓: 둔하다 [둔] (손상입지 않는다고 해석했다.)
此謀攻之法也
차모공지법야
이것이 모공(謨攻)의 법인 것이다.
'나의 책 이야기 > 손자병법(孫子兵法)' 카테고리의 다른 글
[謨攻(모공)편 6장] - 손자병법 (0) | 2022.03.05 |
---|---|
[謨攻(모공)편 5장] - 손자병법 (0) | 2022.03.05 |
[謨攻(모공)편 3장] - 손자병법 (0) | 2022.03.05 |
[謨攻(모공)편 2장] - 손자병법 (0) | 2022.03.05 |
[謨攻(모공)편 1장] - 손자병법 (0) | 2022.03.05 |