[地形(지형)편 5장] - 손자병법

나의 책 이야기/손자병법(孫子兵法)

2022. 5. 1. 02:44


知吾卒之可以擊

지오졸지가이격

나의 병사들이 공격할 수 있는 것은 아는데

 

而不知敵之不可擊

이부지적지불가격

적이 공격할 수 없음을 모른다면

 

勝之半也

승지반야

승리는 절반(의 확률)이다.

 

知敵之可擊

지적지가격

적이 공격할 수 있음을 아는데

 

而不知吾卒之不可以擊

이부지오졸지부가이격

나의 병사들이 공격할 수 없음을 모른다면

 

勝之半也

승지반야

승리는 절반(의 확률)이다.

 

知敵之可擊

지적지가격

적이 공격할 수 있음을 알고

 

知吾卒之可以擊

지오졸지가이격

나의 병사들이 공격할 수 있음을 아는데

 

而不知地形之不可以戰

이부지지형지불가이전

지형이 싸울 수 없는 곳임을 모른다면

 

勝之半也

승지반야

승리는 절반(의 확률)이다.

 

故知兵者

고지병자

그러므로 용병을 아는 자는

 

動而不迷 擧而不窮

동이불미 거이불궁

움직일 때에도 미혹되지 않고 거병할 때에도 막힘이 없다.

迷: 미혹하다 [미]

窮: 다하다, 궁구하다 [궁]

 

故曰

고왈

그러므로 말한다.

 

知己知彼 勝乃不殆

지기지피 승내불태

나를 알고 적을 알면 위태롭지 않게 승리한다.

乃: 이에 [내]

殆: 위태롭다 [태]

 

知地知天 勝乃可全

지지지천 승내가전

지형을 알고 천(天)을 알면 온전하게 승리한다.

天(천)은 환경, 기상상황 등을 의미한다. [참조]

이와 비슷한 구절이었던 '지피지기 백전불태~'는 [謨攻(모공)편 포스트]를 참조하여 볼 수 있다.