[地形(지형)편 2장] - 손자병법

나의 책 이야기/손자병법(孫子兵法)

2022. 4. 30. 23:33


故兵有走者 有弛者 有陷者 有崩者 有亂者 有北者

고병유주자 유이자 유함자 유붕자 유난자 유배자

그러므로 군대에는 주병, 이병, 함병, 붕병, 난병, 배병이 있다.

走: 달리다 [주]

弛: 늦추다, 풀어지다, 해이하다 [이]

陷: 빠지다 [함]

崩: 무너지다 [붕]

 

凡此六者 非天之災 將之過也

범차육자 비천지재 장지과야

보통 이 여섯은 하늘이 내린 재앙이 아니라 장수의 허물이다.

 

夫勢均 以一擊十 曰走

부세균 이일격십 왈주

기세가 균일하여도 한명이 열을 친다면, 도망갈 거라 말한다.(주병)

均: 고르다 [균]

 

卒强吏弱 曰弛

졸강리약 왈이

병사가 강하고 간부가 약하면, 해이하다고 말한다.(이병)

吏: 벼슬아치 [리]

 

吏强卒弱 曰陷

이강졸약 왈함

간부가 강하고 병사가 약하면, 함정에 빠질 것이라 말한다.(함병)

吏(이)는 보통 초급장교로 해석되는 듯 하다. (김원중 교수 번역본)

이로 미루어 보아, '장교 자신이 권위를 내세우다간 부대를 전멸시킬 것'이란 뜻으로 읽힌다.

 

大吏怒而不服 

대리노이불복 

대장에게 간부가 분노하여 불복하고

遇: 만나다 [우]

懟: 원망하다 [대]

大(대)와 吏(리)를 각각의 명사로 해석할 것이냐(본인해석),

大吏(대리)로써 하나의 명사로 해석할 것이냐에 따라 의미는 달라질 것이다.

 

遇敵懟而自戰

우적대이자전

적과 만나서는 원망하여 독자적으로 싸워

遇: 만나다 [우]

懟: 원망하다 [대]

 

將不知其能 曰崩

장부지기능 왈붕

장수가 그 능력을 못알아주니, 붕괴될 것이라 말한다.(붕병)

 

將弱不嚴 敎道不明

장약불엄 교도불명

장수가 약하고 엄격하지 못해 교육과 이치가 불분명하고

 

吏卒無常 陳兵縱橫 曰亂

이졸무상 진병종횡 왈란

간부, 병사가 일관되지 않게 배치를 서게 되니, 어지럽다 말한다.(난병)

常: 항상 [상]

陳: 벌이다 [진]

縱: 늘어지다, 놓다 [종]

橫: 가로 [횡]

 

將不能料敵

장불능료적 이소합중

장수가 적을 농락하지 못하여

料: 되질하다, 헤아리다 [료]

 

以少合衆 以弱擊强

이약격강 병무선봉

적은 수로 적병(衆)과 만나 약함으로 강함을 치려하니

 

兵無選鋒 曰北

병무선봉 왈배

선봉에 서려는 병사가 없으니 배반할 거라 말한다.(배병)

選: 가리다, 뽑다 [선]

鋒: 봉망(무기의 첨단), 끝, 날있는 무기 [봉]

 

凡此六者 敗之道也

범차육자 패지도야

무릇 이 여섯이 패하는 길이다.

 

將之至任 不可不察也

장지지임 불가불찰야

장수의 임무를 맡은 자는 살피지 않을 수 없다.

任: 맡기다 [임]

察: 살피다 [찰]